Cucumis es un servicio gratuito de traducciones en línea. Ahora, no piensen que se van a encontrar con el clásico traductor de texto o páginas web de Altavista o Free Translation, pues no es así. Además, no se van a encontrar con esas traducciones que solo Dios sabe quien las puede entender. Este servicio realiza traducciones a travésde personas de carne y hueso, traductores humanos que donan su tiempo para ayudar a los demás, por lo que las traducciones son casi perfectas.
Ahora bien, para poder traducir un texto a otro idioma, nos solicitan que sepamos dos idiomas y que hayamos hecho traducciones en ese servicio, pues todo se mueve a través de puntos que uno va ganando a medida que hace traducciones. Lo que han cambiado desde hace un tiempo es que también realizan traducciones a gente que no conoce más idiomas que el suyo y para eso Sile dan 300 puntos cada 10 días (sólo cuando comienza una sesión y realmente los requiere), para que puede enviar documentos a traducir.
No es un servicio al instante, así que hay que esperar su tiempo para recibir el documento traducido. Las traducciones son evaluadas por los administradores y expertos. Estos expertos son miembros que han traducido varios documentos en un idioma determinado y las mismas fueron calificadas con un puntaje de 7 o mas puntos, en una calificación cuyo puntaje máximo es 10. A medida que uno realiza traducciones y se hace más popular como traductor, se van incrementando los puntos que uno gana.
Cuando uno envía una documento a traducir y quiere que un experto lo haga, eso costará más puntos. Al día de hoy soportan 22 lenguajes y hacen alrededor de 40 traducciones diarias.
Que pienso del servicio? me gusta la idea colaborativa del mismo y en especial la calidad de las traducciones. Es un servicio muy bueno, para tener en cuenta y si bien no es algo al instante, vale la pena esperar un poco para obtener una traducción de calidad.
Enlace: Cucumis
sera cuestion de probar, porque los traductores en linea son una porqueria.
Jose
Si te vas a meter en este sitio, tienes que tener constancia y si conoces dos idiomas, ayudar. Es todo voluntario, por lo que no espere una traduccion al instante.
Saludos y gracias por visitarnos
Hector
Le voy a pegar una concisa mirada amigo, justamente ando necesitando mejores herramientas para unas traducciones que sobrepasan mis conocimientos y si estas son on web, pues mucho mejor!! saludetes y tengan buen fin de semana en familia! :)